Saltar al contenido
Deberes escolares » Charlas educativas » Cómo colé el memorial a los civiles iraquíes en el gobierno de EE.UU. – Charla TED2015

Cómo colé el memorial a los civiles iraquíes en el gobierno de EE.UU. – Charla TED2015

Charla «Cómo colé el memorial a los civiles iraquíes en el gobierno de EE.UU.» de TED2015 en español.

Se estima que entre 150 000 y 1 millón de civiles iraquíes murieron como resultado de la invasión liderada por Estados Unidos en 2003. El artista Matt Kenyon quiso crear un monumento para ellos. Pero en lugar de construir un gran pilar de piedra, hizo su monumento de tamaño pequeño y fácilmente replicable. Pasó cinco años infiltrándolo en los pasillos del poder, incluso entregándolo directamente en los manos del fiscal general que ocupaba el cargo durante la guerra, en un intercambio grabado en video.

  • Autor/a de la charla: Matt Kenyon
  • Fecha de grabación: 2015-03-17
  • Fecha de publicación: 2015-08-13
  • Duración de «Cómo colé el memorial a los civiles iraquíes en el gobierno de EE.UU.»: 415 segundos

 

Traducción de «Cómo colé el memorial a los civiles iraquíes en el gobierno de EE.UU.» en español.

Hay una cita del activista y roquero punk Jello Biafra que me encanta.

Dice: «No odies a los medios.

Sé los medios».

Soy artista.

Me gustan los medios y la tecnología porque primero, me resultan familiares y me gusta el poder que tienen.

Y en segundo lugar, los odio y me aterra el poder que tienen.


(Risas)
Recuerdo haber visto, en 2003, una entrevista de Tony Snow de Fox News al entonces Secretario de Defensa, Donald Rumsfeld.

Hablaban de la reciente invasión a Irak y le pregunta a Rumsfeld: «Bueno, sabemos de nuestras bajas pero nunca de las de ellos,

¿por qué?

» La respuesta de Rumsfeld fue: «No contamos las víctimas de los demás».

¿Correcto?

Se estima que murieron entre 150 000 y un millón de civiles iraquíes como resultado de la invasión liderada por EE.UU.

en 2003.

Hay un claro contraste entre esa cifra y las 4486 bajas del ejército estadounidense durante ese mismo lapso de tiempo.

Yo quería hacer algo más que llamar la atención sobre esta cifra aterradora.

Quería crear un monumento a los civiles que murieron como resultado de la invasión.

Los monumentos de guerra, como el Memorial de Vietnam de Maya Lin, son a menudo enormes en escala.

Muy impactantes y muy sesgados.

Yo quería que mi monumento tenga vida y que se distribuya en el mundo.

Recuerdo que de niño en la escuela el profesor nos dio la clásica tarea cívica en la que uno escribía una carta para un funcionario del gobierno.

Y nos decían que si realmente escribíamos una buena carta, si realmente la sopesábamos, recibiríamos más que una simple carta con membrete como respuesta.

Esta es mi libreta.

Parece el típico bloc de notas de papel amarillo, normal, pero es en realidad un monumento a los civiles iraquíes muertos como resultado de la invasión de EE.UU.

«La libreta» es una protesta y un acto de conmemoración camuflada en el típico bloc de notas.

Las líneas del papel, al amplificarlas, revelan el texto microimpreso que contiene el detalle de los nombres, las fechas y ubicaciones de los civiles iraquíes que murieron.

En los últimos 5 años, he ocultado estos bloques de papel, montones de ellos, en los suministros de papelería de EE.UU.

y los gobiernos de la coalición.


(Risas)

(Aplausos)
Entenderán que este no es el lugar adecuado para discutir cómo lo hice.


(Risas)
Pero también, me reuní cara a cara con miembros y exmiembros de la llamada Coalición de de la Voluntad que colaboró en la invasión.

Y, siempre que puedo, me reúno con alguno de ellos, y comparto el proyecto con ellos.

Y el verano pasado, tuve la oportunidad de conocer al exfiscal general de EE.UU.

y autor del memorando a favor de la tortura Alberto González.

(Video) Matt Kenyon:

¿Puedo darle esto?

Es un bloc de notas especial.

En realidad, es parte de un proyecto de arte en curso.

Alberto González:

¿Es un bloc de notas especial?

MK: Sí.

No lo va a creer, pero está en la colección del Museo de Arte Moderno; soy artista.

MK: Y todas las líneas del papel son en realidad…

AG:

¿Van a desaparecer?

MK: No, son un microtexto impreso con los nombres de los civiles iraquíes muertos desde la invasión a Irak.

AG: Sí.

Bien.

AG: Gracias.

MK: Gracias.


(Risas)
Su forma de decir «gracias» realmente me asusta.


(Risas)
Bien, me gustaría que cada uno de Uds.

mire debajo de su silla.

Hay un sobre.

Por favor, ábranlo.

El papel que tienen en sus manos contiene los detalles de los civiles iraquíes muertos por la invasión.

Me gustaría que usen ese papel para escribir a un miembro del gobierno.

Pueden ayudar a infiltrar este recuento de bajas civiles en los archivos del gobierno.

Porque cada carta enviada al gobierno, y esto es en todo el mundo, por supuesto, cada carta enviada se archiva, se registra y almacena.

Juntos, podemos poner esto en los buzones y bajo las narices de la gente en el poder Todo lo que se envía finalmente se convierte en parte del archivo permanente de nuestro gobierno, de nuestro registro histórico compartido.

Gracias.


(Aplausos)
Tom Rielly: Dime Matt,

¿Cómo se te ocurrió esta idea de «La Libreta»?

Matt Kenyon: Terminaba un proyecto sobre la guerra, del lado de la Coalición de EE.UU.

y había un brazalete negro llamado «dispositivo empático improvisado» que acumula, en tiempo real, los nombres, rangos, causa de la muerte y ubicación de los miembros del servicio de EE.UU.

muertos en el extranjero, y cada vez que el Departamento de Defensa o CENTCOM entregan datos, el brazalete era una puñalada en mi brazo.

Así supe que había algo que recordaba a nuestros muertos de ultramar, pero que había una cifra desproporcionada de bajas que eran víctimas civiles.

TR: Muchas gracias.

MK: Gracias.


(Aplausos)

https://www.ted.com/talks/matt_kenyon_a_secret_memorial_for_civilian_casualties/

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *