Saltar al contenido
Deberes escolares » Charlas educativas » Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo – Charla TED@IBM

Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo – Charla TED@IBM

Charla «Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo» de TED@IBM en español.

¿Cómo ayuda la tecnología a mejorar la calidad de vida? ¿Cómo podemos explorar el mundo sin usar el sentido de la vista? Chieko Asakawa, inventora y becaria de IBM, ciega desde los 14 años, está trabajando para responder a estas preguntas. Durante una demostración encantadora, nos muestra una nueva tecnología que ayuda a las personas ciegas a explorar el mundo de manera más independiente… porque sugiere, cuando diseñamos de cara a una mayor accesibilidad, todos se benefician.

  • Autor/a de la charla: Chieko Asakawa
  • Fecha de grabación: 2015-10-15
  • Fecha de publicación: 2015-12-03
  • Duración de «Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo»: 569 segundos

 

Traducción de «Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo» en español.

Tal vez piensan que hay muchas cosas que no puedo hacer porque no veo.

Esto es cierto en gran medida.

De hecho, he necesitado un poco de ayuda para subir al escenario.

Pero también hay muchas cosas que puedo hacer.

Esta soy yo en el rocódromo por primera vez.

De hecho, me encantan los deportes y practico varios como natación, esquí, patinaje, submarinismo, correr, entre otros.

Pero tengo una limitación: alguien me debe ayudar.

Yo quiero ser independiente.

Perdí mi vista a los 14 años en un accidente de natación.

Era una adolescente activa e independiente y, de repente, me quedé ciega.

Lo más difícil para mí fue perder mi independencia.

Lo que antes parecía sencillo se convirtió en algo casi imposible.

Por ejemplo, uno de mis retos eran los libros de texto.

Por aquel entonces, no había computadores personales, Internet ni teléfonos móviles inteligentes.

Así que tuve que pedir a uno de mi dos hermanos que lea mis libros para mí y tuve que crear mis propios libros en Braille.

¿Se lo pueden imaginar?

Por supuesto, mis hermanos no estaban satisfechos con la situación, y me di cuenta de que no estaban presentes siempre que los necesitaba.


(Risas)
Creo que me evitan.

No no los culpo.

Quería librarme de tener que depender de alguien.

Esto se convirtió en mi mayor deseo de innovar.

Avancemos hasta mediados de la década de 1980.

Llegué a conocer tecnologías de vanguardia y pensé: «

¿Cómo puede ser que no haya herramientas informáticas para crear libros en Braille?

Estas tecnologías tanto estupendas deben poder también ayudar a la gente con limitaciones como yo.

En ese momento comenzó mi viaje a través de la innovación.

Comencé a desarrollar tecnologías para libros digitales, como un editor digital para textos en Braille, un diccionario de Braille y una red de bibliotecas digitales en Braille.

Ahora, todos los estudiantes con discapacidad visual pueden leer libros de texto mediante computadores personales y dispositivos móviles, ya sea en Braille o en formato audio.

Es posible que no les sorprenda, ya que ahora, en 2015, todo el mundo tiene libros digitales en sus tabletas.

Pero el Braille se digitalizó muchos años antes de que hubiera libros digitales, ya a finales de los 80s, hace casi 30 años.

Las fuertes necesidades especificas de la gente ciega se convirtieron en la oportunidad de crear libros digitales en aquel momento.

Y en realidad no es la primera vez que ocurrió, porque la historia demuestra que la accesibilidad dinamiza la innovación.

El teléfono fue inventado primero como herramienta de comunicación para las personas con problemas de audición.

Algunas teclas también se inventaron para ayudar a las personas con discapacidad.

Ahora les daré otro ejemplo personal.

En los años 90, la gente a mi alrededor empezó a hablar de Internet y los navegadores.

Me acuerdo de la primera vez que accedí a Internet.

Me quedé sorprendida.

Tenía acceso a los periódicos en cualquier momento y todos los días.

Incluso podía buscar la información por mí misma.

Quería desesperadamente ayudar a la gente ciego acceder a Internet, y encontré una manera de hacer la Web disponible a través de una voz sintetizada lo que simplificó radicalmente la interfaz de usuario.

Esto me llevó a desarrollar el Home Page Reader en 1997 primero en japonés y, a continuación, disponible y traducido en 11 idiomas.

Cuando desarrollé el Home Page Reader, recibí muchos comentarios de los usuarios.

Recuerdo uno en particular, que decía: «Para mí, Internet es una pequeña ventana al mundo».

Fue un momento revolucionario para la gente ciega.

El mundo cibernético se volvió accesible, y esta tecnología que hemos creado para los ciegos tuvo muchas aplicaciones, mucho más allá de lo que yo había imaginado.

Puede ayudar a los conductores escuchar sus mensajes de correo electrónico o que le puede ayudar en la lectura de una receta mientras cocina.

Hoy soy más independiente, pero esto todavía no es suficiente.

Por ejemplo, cuando subí al escenario necesité ayuda.

Mi meta es llegar aquí sola.

Y no solo aquí.

Mi objetivo es viajar y hacer cosas que son simples para ustedes.

Ahora les mostraré las últimas tecnologías.

Aquí es una aplicación de teléfono inteligente en la que trabajamos.

(Video) Voz electrónica: 15,5 metros hasta la puerta, en línea recta.

Hay dos puertas para salir.

La puerta está a la derecha.

Se acerca Nick, parece muy contento.

Chieko Asakawa: ¡Hola, Nick!
(Risas)
CA:

¿Dónde vas?

Te veo muy feliz.

Nick: Oh, mi artículo acaba de ser aceptado.

CA: ¡Eso es genial! Felicitaciones.

Nick: Gracias.

Pero,

¿cómo sabías que era yo y que estaba feliz?

(Chieko y Nick se ríen) Hombre: Hola.


(Risas)
CA: Oh…

Hola.

VE: No está hablando con usted, sino por teléfono.

Patatas fritas.

Chocolate negro con almendras.

Engordaste 2 kilos y medio desde ayer, come una manzana en lugar de chocolate.


(Risas)
Te estás acercando.

Has llegado.

CA: Ahora…


(Aplausos)
Gracias.

Esta aplicación me guía, en base al análisis de señales de baliza y sensores de teléfonos inteligentes y me permite moverme en espacios interiores y exteriores de una manera independiente.

Pero la parte de visión asistida por computador que indica quien se acerca y con qué estado de ánimo; todavía trabajamos en esto.

Reconocer las expresiones faciales es muy importante para ser sociable.

Así que la fusión de las tecnologías está lista para ayudarme ver el mundo real.

Se llama la asistencia cognitiva.

Comprende el mundo que nos rodea y susurra la información en mi oído o envía vibraciones a mis dedos.

La asistencia cognitiva aumentará aquellas capacidades que faltan o están deficientes, en otras palabras, los cinco sentidos.

Esta tecnología se encuentra todavía en su infancia, pero un día seré capaz de encontrar un aula de clase en el campus, comprar con solo mirar el escaparate o encontrar un buen restaurante con solo caminar por la calle.

Será genial verles por la calle antes de que Uds.

me vean.

Esta herramienta va a ser mi mejor amigo, y la de Uds.

Realmente es un gran reto.

Es un reto que requiere colaboración y es por ello que estamos creando una comunidad abierta que acelerará la fase de investigación.

Esta mañana hemos anunciado la tecnología central de código abierto tal y como se vio en el video.

La frontera es la realidad.

La comunidad de los ciegos está explorando esta frontera técnica y el dispositivo de guía.

Espero trabajar con Uds.

para explorar esta nueva era y la próxima vez que esté en un escenario espero, gracias a la tecnología y la innovación, ser capaz de llegar hasta aquí por mi misma.

Muchas gracias.


(Aplausos)

https://www.ted.com/talks/chieko_asakawa_how_new_technology_helps_blind_people_explore_the_world/

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *