Contenidos
Charla ««El nuevo coloso» de Emma Lazarus» de TED-Ed en español.
Ver el poema entero en: https://ed.ted.com/lessons/new-colossus-by-emma-lazarus
Esta animación forma parte de la serie TED-Ed, «There’s a Poem for That» (Hay un poema para eso), que presenta interpretaciones animadas de poemas tanto antiguos como nuevos que dan lenguaje a algunos de los sentimientos más grandes de la vida.
Poema de Emma Lazarus, dirigido por Eoin Duffy.
- Autor/a de la charla: Emma Lazarus
- Fecha de grabación: 2019-07-02
- Fecha de publicación: 2019-07-08
- Duración de «»El nuevo coloso» de Emma Lazarus»: 78 segundos
Traducción de «»El nuevo coloso» de Emma Lazarus» en español.
«El nuevo coloso» de Emma Lazarus.
No como el gigante plateado de fama griega, con extremidades conquistadoras extendiéndose de tierra a tierra; Aquí, en nuestras puertas en el atardecer bañadas por el mar, estará de pie una poderosa mujer con una antorcha, cuya llama es la luz de los prisioneros y su nombre es Madre de los exiliados.
Su mano como faro brilla en bienvenida al mundo entero.
Sus ojos dóciles comandan la bahía ventosa enmarcada por ciudades gemelas.
«Tierras de antaño quédense con sus historias pomposas!» Exclama ella con labios silenciosos.
«¡Dadme tus cansados, tus pobres, tus masas amontonadas gimiendo por respirar libres, Los despreciados de tus congestionadas costas.
Enviadme a estos, los desposeídos, basura de la tempestad.
¡Levanto mi lámpara al lado de la puerta dorada!»
https://www.ted.com/talks/emma_lazarus_new_colossus/