Contenidos
Charla «Jamil Abu-Wardeh: la comedia del Eje del Mal de gira por Oriente Medio» de TEDGlobal 2010 en español.
Jamil Abu-Wardeh irrumpió la escena de la comedia del mundo árabe con la fundación del Axis of Evil Comedy Tour (la comedia del Eje del Mal de gira), que reúne a los comediantes de stand-up para hacer reír al público de todo Oriente Medio. Ha descubierto que evitando las «tres B» –la pornografía («blue material»), las creencias («beliefs») y la «bolítica»–, los cómicos del Eje del Mal provocan un montón de risas a ambos lados de la frontera.
- Autor/a de la charla: Jamil Abu-Wardeh
- Fecha de grabación: 2010-07-15
- Fecha de publicación: 2010-08-19
- Duración de «Jamil Abu-Wardeh: la comedia del Eje del Mal de gira por Oriente Medio»: 539 segundos
Traducción de «Jamil Abu-Wardeh: la comedia del Eje del Mal de gira por Oriente Medio» en español.
Esta charla va de reescribir nuestros errores.
No, no es un error de audio…
escribir errores correctamente.
Oriente Medio es enorme y aún con todos nuestros problemas, algo es seguro: nos encanta reír.
Creo que el humor es una gran forma de celebrar nuestras diferencias.
Tenemos que tomarnos nuestras responsabilidades con seriedad, pero no a nosotros mismos.
No me malinterpreten: no es que no hagamos comedia en Oriente Medio.
Crecí en un momento en el que los actores de culto de Kuwait, de Siria, de Egipto, usaban la risa para unir a la regiones igual que lo hace el fútbol.
(Risas)
Éste es el momento de reírnos de nosotros mismos antes de que otros se rían de nosotros.
Ésta es la historia de cómo surgen y crecen los monólogos humorísticos en Oriente Medio…
la rebelión de los monólogos, si prefieren.
Cuando trabajaba en Londres como productor y escritor de TV me di cuenta muy pronto de que la comedia conecta a las audiencias.
Ahora, el mejor caldo de cultivo de los buenos textos humorísticos es el circuito de los monólogos donde se suele decir que uno «mata» si lo hace bien y que uno «arroja una bomba» si lo hace mal.
Una coincidencia desafortunada para nosotros tal vez, pero eso me recuerda que nos gustaría darle las gracias a un hombre que, durante la última década, trabajó incansablemente en apoyo de los cómicos de todo el mundo, y en especial de los cómicos con alguna relación con Oriente Medio.
(Aplausos)
Como mis buenos amigos, Dean y Maysoon, en la parte baja de la pantalla, que dos años después del 11-S lanzaron un festival para cambiar la manera en que se percibe a la gente de Oriente Medio en el mundo.
Todavía es difícil.
Con lo que nos ayuda la prensa.
Además, hace años, tres tipos que trabajaban en Los Ángeles: un iraní, un palestino y un egipcio crearon un espectáculo cómico al que acertadamente llamaron la comedia del Eje del Mal.
Y donde quiera que fueran arrasaban.
Como ven, yo no comencé este fuego, pero sí que puse más gasolina.
Me mudé a Dubai como jefe de nuevos contenidos para una cadena de TV occidental.
Mi tarea consistía en conectar su cadena con la audiencia de Oriente Medio.
El jefe estadounidense de la programación quería una nueva comedia árabe local.
Con un marcado acento árabe, mi cerebro dijo: «Berfecto».
(Risas)
Tengo amigos en Estados Unidos que han comenzado con éxito una nueva tribu.
Yo tenía toda la intención de llevarlos desde anonimato en Oriente Medio hasta la cima del éxito.
Como con toda idea nueva, eso no fue fácil.
Dividí este plan en cuatro fases.
Primero, tendríamos que comprar un programa occidental y emitirlo.
Luego traeríamos a mis amigos y les mostraríamos a los aficionados locales cómo se hace.
Lo filmaríamos y lo emitiríamos para luego seguir trabajando con otros aficionados locales y escribir nuevas comedias.
De manera entusiasta le presente esto al gran jefe y su reacción fue: «Mmm, no lo entiendo».
Así que me recluí en mi caverna y continué apoyando y produciendo comedias, ofreciendo asesoramiento a mis amigos como centro de operaciones regional.
Avanzo rápido 2 años, hasta principios de 2007.
La Tierra giró, al igual que nuestra gestión.
(Risas)
Y como por intervención divina las cosas convergieron para dar forma a esta revolución.
Así es como todo conectó.
Primero, los muchachos del Eje grabaron un programa especial para el Comedy Central que se emite en EE.
UU.
y tuvieron mucha repercusión en YouTube.
Nuestro nuevo director general francés cree en el poder de las relaciones públicas positivas…
(Risas)
y en las ideas del «bon marché».
Simplemente tengamos en cuenta la relación calidad-precio.
Produje en Dubai un espectáculo para Ahmed Ahmed para que presentara su nuevo especial del Eje en una sala atestada.
Invité a nuestro nuevo director general y tan pronto como se dio cuenta que teníamos una sala atestada de infieles que se reían, su reacción fue muy simple: «Hagámoslo realidad.
Y una cosa más: no lo echen a perder».
Así que rápidamente me puse a trabajar rodeado de un gran equipo.
Por casualidad encontré un tipo gracioso para presentarlo en árabe que es de origen coreano, alguien perfecto para el Eje del Mal.
Todo esto es verdad.
Mientras nos preparábamos para la gira tuve que recordarle a los muchachos que fueran culturalmente correctos.
Les recordé las «tres B» prohibidas en los espectáculos cómicos, como las llamamos en Oriente Medio — la pornografía («blue content»), que sea limpio; las creencias («beliefs»), nada de religión; y la tercera B, la «bolítica».
Mantente alejando de la «bolítica» en Oriente Medio.
Claro, uno podría pensar,
¿qué nos queda si quitamos la «bolítica», el sexo y la religión?
¿Cómo hacer reír?
Y les dije: ved cualquier comedia de situación familiar, bien escrita, de Occidente y tendrán la respuesta.
¿Tuvo éxito el Eje del Mal?
Estuvimos en cinco países en menos de un mes, miles de fanáticos fans vinieron a verlos en vivo.
Millones los vieron por TV y en también en las noticias.
En Jordania vino Su Majestad el Rey a verlos.
De hecho, tuvieron tanto éxito que uno podía comprar una copia pirata de su DVD dondequiera que uno fuera incluso antes de que saliera en Oriente Medio.
Así que en todos los lugares a los que íbamos hacíamos castings para aficionados.
Filmamos ese proceso y emitimos un documental.
Lo llamé «Tres tipos y Wonho».
Ése es su verdadero nombre.
Y toda esta publicidad en la televisión y en Internet atrajo a una gran cantidad de reclutas a nuestra causa.
En Dubai este año, acabamos de tener el primer stand-up de cosecha propia, sólo de mujeres.
Y observen que dos llevan pañuelos en la cabeza y, sí, incluso así pueden reírse.
Dubai, para mí, es como un amigo que ayuda a cualquiera que quiere hacer que algo funcione.
Hace 20 años, nadie había oído hablar de Dubai.
Mírenlo ahora.
Con un líder inspirador, creo que este año, la inauguración de la torre más alta del mundo es como agregarle un dedo a esa mano que apunta a todos aquéllos que difunden ideas falaces sobre nosotros.
(Risas)
(Aplausos)
Ahora, en tres cortos años, hemos recorrido un largo camino con stand-ups incluso en Arabia Saudita.
Estos cómicos han logrado ir al festival de Nueva York.
Y este libanés, un libanés brillante, Nemr Abou Nassar, que apareció en nuestra primera gira, ha estado actuando en clubes de comedia legendarios de Los Ángeles.
Está claro que desde adentro estamos haciendo lo mejor posible para cambiar nuestra imagen y esto está explotando.
(Risas)
Para quienes lo ven desde afuera vean el informe de la CNN sobre el segundo Festival de la Comedia de Ammán.
La reportera hizo un gran trabajo, y se lo agradecí, pero alguien olvidó enviar el correo de relaciones públicas positivas a la persona que opera la barra de noticias automática que aparece abajo.
Por ejemplo, cuando habla Dean, la barra dice: «EE.
UU.: el sospechoso proporcionó información útil».
Bueno, si uno suele escuchar a los comediantes entonces no me sorprende.
Lamentablemente, esto me lleva a otras tres B, que representan la manera en la que los medios de comunicación occidentales hablan de nosotros: hombres-bomba, billonarios y bailarinas de danza del vientre.
Es suficiente.
No todos somos fanáticos enojados que quieren matar a los infieles.
Tenemos una buena historia que contar y una imagen que ofrecer […la Miss de origen libanés…].
De hecho, una cosa es seguro, en mi experiencia nos encanta morirnos de risa.
(Risas)
Éstas son las tres cuestiones que me gusta usar para probar la fidelidad con la que nos representan en cualquier medio de comunicación.
Uno:
¿Se está mostrando el Oriente Medio en la época actual y en el contexto adecuado?
(Risas)
Dos:
¿Se ríen o sonríen los personajes de Oriente Medio sin mostrar el blanco de sus ojos?
(Risas)
Tres: El personaje de Oriente Medio,
¿lo representa alguien de Oriente Medio?
Está claro que hay errores que deben corregirse.
Nosotros hemos comenzado en nuestra región.
Mi desafío para el resto del mundo es, por favor, que empiecen a usar imágenes positivas del Oriente Medio en sus historias.
Busquen inspiración en cualquiera de nuestros festivales busquen en Internet, consúltennos.
Cambiemos juntos la historia y empecemos a reescribir nuestros errores.
Quisiera terminar, antes de volverme a Oriente Medio, con una cita de uno de los más grandes jeques para terminar con buen sabor de boca.
Como a mi padre le gustaba llamarlo: «Asheikh Azubare», como diría mi madre: «Shakespeare».
(Risas)
«Ahora iremos contentos no al destierro, sino a la libertad».
Gracias.
(Aplausos)
https://www.ted.com/talks/jamil_abu_wardeh_the_axis_of_evil_middle_east_comedy_tour/