Saltar al contenido
Deberes escolares » Charlas educativas » Pasión por la compasión – Charla Torchbearers

Pasión por la compasión – Charla Torchbearers

Charla «Pasión por la compasión» de Torchbearers en español.

Con el Estatuto de la Compasión, Karen Armstrong animó al mundo para que la Regla de Oro fuera el centro de nuestras vidas. En este vídeo verás cómo su idea inspiró a Greg Fischer, el alcalde de Louisville, Kentucky, a dirigir su ciudad de una forma nueva y fascinante.

  • Autor/a de la charla: Karen Armstrong
  • Fecha de grabación: 2018-04-04
  • Fecha de publicación: 2018-04-03
  • Duración de «Pasión por la compasión»: 417 segundos

 

Traducción de «Pasión por la compasión» en español.

A través de mis investigaciones he encontrado un patrón que refleja que la esencia de la religión es la compasión.

Que todas las religiones más importantes del mundo, el judaísmo, el islam, el cristianismo, el hinduismo, el budismo y el confucianismo, todas hacen hincapié en algo que se suele conocer como Regla de Oro: «No trates a los demás como no quieres que te traten a ti».

Mi deseo era reunir a un comité de activistas para que redactásemos juntos un estatuto, una breve declaración, y así recordarle al mundo que de eso trata la religión.

[Great Big Story en asociación con TED] Narradora: Tenían una gran idea para cambiar el mundo, pero no podían hacerlo solos.

(Voces superpuestas) Mi deseo…

Mi deseo…

Mi deseo…

Este es mi deseo.

[Abanderados] [Ideas en acción] (Gritos, chispas) Karen Armstrong: Nuestras naciones parecen desmoronarse más y más, y esto debería hacernos sentir mal.

Todos tenemos problemas serios en nuestras ciudades; problemas de desigualdad, crueldad y violencia.

¿Y qué podemos hacer nosotros? ¿Qué podemos hacer para cambiar las cosas? Toda ciudad tiene que ser compasiva.

Muchas veces me preguntan: «¿Qué es una ciudad compasiva?».

Y yo respondo: «Es una ciudad donde te sientes mal por lo que está pasando».

Un ejemplo es Louisville, en Kentucky, donde el alcalde, Greg Fischer, hizo su campaña sobre la idea de la compasión.

[Greg Fischer, Alcalde de Louisville, KY] Greg Fischer: Cuando declaré la compasión como valor ciudadano, la idea recibió mucha atención.

La ciudad es una plataforma donde debe relucir el potencial humano.

La compasión hace que las personas y las ciudades sean más fuertes.

(Gente hablando) KA: Uno no puede decir que su ciudad es compasiva a menos que se cuente con un curso de acción práctico.

(Gente hablando) GF: Así que la pregunta es: ¿cómo la ponemos en práctica? ¿Qué hay que hacer para cambiar la cultura de tu ciudad? ¿Por qué no comenzar actuando al principio de la vida de un niño? (Tictac de un reloj) (Sonido instrumental) Me llamo Megan Clem Mattingly.

Soy profesora del proyecto educativo «Compassionate Schools».

La compasión es algo que se puede enseñar.

Vale, veo muchos compañeros que ya están están listos.

En todas las clases de CSP empezamos calmándonos y centrándonos.

Y luego ponemos en práctica algunas ideas centrales, ya sea el autoconocimiento o habilidades para ser más empáticos.

(Niños exhalando) Comenzamos desde abajo.

Estamos construyendo las bases para que los alumnos desde los cinco años sean ciudadanos más compasivos.

Niño: ¡Déjame! MCM: Jeremy, Jeremy.

Mira a la profe, Jeremy.

Jeremiah: Déjenme, no cuenten conmigo.

MCM: Jeremiah, tienes que esforzarte más por recuperar tu autocontrol, señorito.

Jeremiah: Esa es la segunda razón por la que odio mi vida.

MCM: Jeremiah, ven, cuéntame más.

MCM: ¿Ira o frustración? ¿Qué sentimiento te estaba…? Veo que es la ira.

Fíjate en tus manos.

¿Puedes tranquilizarte antes de que hablemos de ello? ¿No? Es difícil, ¿verdad? ¿Puedes intentar poner tus manos como las mías? Mira.

¿Puedes intentar soltarlas? Anda, si veo una sonrisa.

Te estás esforzando mucho por seguir enfadado.

Veo cambios en los alumnos todos los días.

Tengo muchas esperanzas de que este proyecto cambiará la educación.

GF: Definimos la compasión como el respeto a todos los ciudadanos para que su potencial humano florezca y progrese.

(Muchas voces) Concédeme la serenidad para aceptar aquello que no puedo cambiar, el coraje para cambiar lo que puedo cambiar y la sabiduría para diferenciarlos solo por hoy.

Sigan viniendo.

Funciona.

GF: El hotel Louisville es un claro ejemplo de sistema que sirve para encarrilar a las personas.

Es un refugio para mujeres y sus familias, pero también es un hotel corriente.

Cynthia: El hotel Louisville no solo es un centro de rehabilitación de mujeres, es un programa de inserción laboral.

Dirigimos el hotel, hacemos todas las tareas.

Todas las tareas que hacemos requieren habilidades distintas.

Nos hace sentir responsables porque podemos ponerlo en nuestro currículum al irnos.

Creo que sentimos compasión gracias a las chicas en rehabilitación porque dependemos mucho las unas de las otras.

Nos necesitamos.

(Gente hablando) De no ser por este hotel, estaría en prisión, cumpliendo mi condena.

Me dieron esa oportunidad.

Yo solo quiero vivir la vida.

[Recuerda: puedes hacerlo.

Eres buena persona.] [Sé amable con los demás.] GF: Nos enorgullecemos al decir: «Así es nuestra ciudad y es la ciudad a la que aspiramos».

Lo que queremos es ayudar a otras ciudades y mejorar más aún, eso es lo que queremos.

Es el efecto dominó.

No somos una ciudad perfecta, pero nos esforzamos mucho para ser mejores cada día.

KA: Es un ejemplo de ciudad que está logrando cosas maravillosas gracias a la compasión.

Las ciudades y los alcaldes van a tener un papel importante como líderes del futuro.

Me encantaría ver mil ciudades compasivas la década que viene que recuerden al resto del mundo cuál es nuestro deber.

«Trata a los demás como quieres que te traten a ti».

[Comparte y firma el estatuto de la compasión]

https://www.ted.com/talks/karen_armstrong_passion_for_compassion/

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *