Saltar al contenido
Deberes escolares » Charlas educativas » Tres formas de hablar inglés – Charla TEDSalon NY2014

Tres formas de hablar inglés – Charla TEDSalon NY2014

Charla «Tres formas de hablar inglés» de TEDSalon NY2014 en español.

Jamila Lyiscott es una «oradora tri-lingüe»; en su poderosa ensayo hablado «Broken English» [Inglés roto], celebra —y desafía— los tres sabores distintos de inglés que habla: con sus amigos, en el aula y con sus padres. Mientras explora la complicada historia e identidad actual que representa cada idioma, muestra lo que significa ser «articulado».

  • Autor/a de la charla: Jamila Lyiscott
  • Fecha de grabación: 2014-02-12
  • Fecha de publicación: 2014-06-19
  • Duración de «Tres formas de hablar inglés»: 269 segundos

 

Traducción de «Tres formas de hablar inglés» en español.

Hoy, una dama desconcertada observó la concha donde mi alma mora Y anunció que soy «articulada» Lo que significa que cuando se trata de la enunciación y la dicción ni siquiera pienso en ello Porque yo soy «articulada» Así que cuando mi profesor hace una pregunta Y mi respuesta está contaminada con una connotación de sugerencia urbanizada No hay intención mal dirigida Presten atención Porque soy «articulada» Así que cuando mi padre pregunta: «¿Qué es esto?» Mi respuesta «articulada» no falta nunca Digo «padre, este es el problema inminente a la mano» Y cuando estoy en la calle Lo enciendo solo porque puedo Cuando mi hijo dice, «Cómo andas, hijo?» Solo digo, «acabé de discutir con esa gente, pero ya terminé!» A veces en clases Podría hacer una pausa en el flujo intelectual para pedir «¿Por qué estos libros nunca son sobre mi gente?» Sí, he decidido tratar a mis tres idiomas como iguales Porque soy «articulada» Pero ¿Quién controla la articulación? Debido a que el idioma inglés es un discurso multifacético Sujeto a transformación indefinida Puedes pensar que es ignorante hablar inglés mal hablado Quiero decirte que incluso los estadounidenses «articulados» suenan tontos para los británicos Así que cuando mi profesor viene a la calle y dice: «Hola» Yo lo detengo y digo «Noooo …

Estás siendo inarticulado …

la forma correcta es decir «Qué hay de bueno» Ahora puedes pensar que es demasiado barrio, que eso no está bien Estoy aquí para decirte que nuestro lenguaje tiene reglas Así que cuando mamá se burla de mí y dice: «te-enojarás-yendo-a-la-tienda» Digo: «Mami, no, esa frase no sigue la ley La palabra «Mad» nunca debe ir antes de un participio presente Es el principio de este Inglés» Si tuviera la capacidad vocal cantaría esto desde cada cima de montaña, De todos los suburbios, y cada barrio Porque el único Dios del lenguaje es el registrado en el Génesis De este mundo diciendo «es bueno» Así que no siempre puedo venir ante ti con excelencia de palabra Pero no me juzgues por mi lengua y asumas que soy muy ignorante para enseñar Porque yo hablo tres lenguas Una para cada uno: Hogar, escuela y amigos Soy una oradora trilingüe A veces soy coherente con mi lengua ahora Lo encenderé para no aburrir después A veces me peleo entre dos lenguas Mientras que uso la otra en mis clases Y cuando por error las mezclo Me siento loca como…

estar cocinando en el baño Sabía que tenía que pedir prestado tu idioma porque los míos fueron robados Pero no puedes esperar que hable de toda tu historia mientras la mía está rota Estas palabras son habladas Por alguien que está simplemente harto de los ideales Eurocéntricos de esta temporada Y la razón por la que habla una versión compuesta de tu idioma Se debe a que los míos fueron secuestrados junto con mi historia Hablo inglés roto por lo que los cortes pueden recordarnos Que nuestro estado actual no es un misterio Estoy cansada de las imágenes negativas que están enloqueciendo a mi gente Así que a menos que me hayas visto robar un banco deja de llamar malo a mi pelo Estoy tan harta de esta disparidad racial sin sentido No lo llamen bueno a menos que tu pelo sea conocido por donar para caridad Por mucho que haya sido raptada lejos de nuestro pueblo ¿Cómo puedes esperar que trate su huella en tu idioma como nada menos que igual? Que no haya confusión Que no haya ninguna duda Esto no es una promoción de la ignorancia Esta es una celebración lingüística Por eso puse «trilingüe» en mi última solicitud de empleo Puedo ayudar a diversificar su mercado de consumo es todo lo que quería que supieran Y cuando me llamen a la entrevista Estaré más que feliz de mostrar que Puedo decir: «¿Qué hay de bueno?» «Qué pasa?» Y por supuesto …

«Hola» Porque soy «articulada» Gracias.

(Aplausos)

https://www.ted.com/talks/jamila_lyiscott_3_ways_to_speak_english/

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *