Modismos, locuciones y expresiones idiomaticas: estudio contrastivo italiano-castellano

Tesis doctoral de Adriana Pintori Olivotto

1 parte – definicion de los terminos modismo, locucion, expresion idiomatica. Comprende el aspecto teorico de las expresiones libres y de las expresiones fijas: sentido unitario de estas ultimas y su disposicion formal, teoricamente inalterable, pero que, en la practica, admiten un grado de variabilidad. Deficiencias transformales de algunas expresiones idiomaticas y sus partes libres. 2 parte – comprende el corpus de la tesis con los modismos italianos y sus equiValencias castellanas. Su clasificacion por conceptos. 3 parte – parte estadistica. Estudio de las expresiones idiomaticas completamente equivalentes en las dos lenguas y de las variantes de cada idioma. Estudio estadistico de los indices de frecuencia de los terminos clave de cada modismo.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Modismos, locuciones y expresiones idiomaticas: estudio contrastivo italiano-castellano«

  • Título de la tesis:  Modismos, locuciones y expresiones idiomaticas: estudio contrastivo italiano-castellano
  • Autor:  Adriana Pintori Olivotto
  • Universidad:  Autónoma de barcelona
  • Fecha de lectura de la tesis:  01/01/1991

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Manuel Carrera Diaz
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: Puig Domenech Forcada Helena
    • Ana Giordano Gramegna (vocal)
    • Navarro Salazar M. Teresa (vocal)
    • Mercedes Tric?s Preckler (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio