Edición crítica de el médico de su honra, de calderón de la barca y recepción crítica del drama

Tesis doctoral de Armendáriz Aramendía Ana M.

Como se infiere del título de la tesis son dos las partes fundamentales que la componen. La primera consiste en una edición crítica de la comedia, que incluye por vez primera el análisis de las ediciones y sueltas conocidas en las que se conserva la pieza -incluida una versión con leves variantes muy cercana en el tiempo a la princeps recientemente descubierta, el celoso de su honra-, así como en una rigurosa anotación filológica. la segunda parte de la investigación lleva a cabo la necesaria labor de recopilación, análisis y crítica de las numerosas interpretaciones vertidas sobre la comedia desde el siglo xvii hasta nuestros días, una de las piezas más controvertidas y relevantes del teatro áureo español. Como es sabido, la recepción de el médico de su honra se ha caracterizado por haber implicado moralmente al propio autor, resultando el absurdo del «calderón de dos cabezas»: dramaturgo conservador -defensor del caso de asesinato planteado en la comedia y del código de honor supuestamente imperante en la sociedad del xvii-, o dramaturgo progresista -crítico con unos hechos y el sistema que los ampara anticristianos-. el objetivo es que ofrezca al estudioso o iniciado que se acerque a la comedia la edición crítica de la obra acompañada de una síntesis igualmente crítica de la problemática generada.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Edición crítica de el médico de su honra, de calderón de la barca y recepción crítica del drama«

  • Título de la tesis:  Edición crítica de el médico de su honra, de calderón de la barca y recepción crítica del drama
  • Autor:  Armendáriz Aramendía Ana M.
  • Universidad:  Navarra
  • Fecha de lectura de la tesis:  28/06/2002

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Ignacio Arellano Ayuso
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: marc Vitse
    • Miguel Zugasti zugasti (vocal)
    • Martinez lópez m. José (vocal)
    • (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio