Problemas hermenéuticos en la lectura de la ilíada

Tesis doctoral de Aída Míguez Barciela

El texto que he presentado como tesis doctoral empieza aclarando en qué sentido se presenta a sí mismo como proyecto de «lectura» de lo que por de pronto podemos llamar un «texto poético» griego. Defendíamos que nuestra capacidad de «leer» el poema estaba en relación con el grado de autocuestionamiento del que fuésemos capaces, de manera que nuestra posible cercanía al texto (o, mejor, a eso que nos ha llegado como «mero texto») era proporcional a nuestra consciencia de la insuperable distancia, pues precisamente en el intento serio de lectura de un texto procedente de la grecia arcaica se percibía la urgencia de delimitar el operar irrestricto de categorías que para nosotros, modernos, son obvias. El examen crítico de nuestros supuestos ponía de manifiesto el carácter secundario de los mismos, a la vez que remitía a grecia como «origen» en un sentido no trivial, es decir, como el acontecimiento cuyo tener lugar es su propia pérdida, pérdida que da lugar al otro ámbito: nosotros, la modernidad. puesto que nos reservábamos frente a la tentación de exponer el resultado del cuestionamiento de nuestro horizonte de sentido en abstracto, apostando más bien porque fuese la propia confrontación hermenéutica con el texto cuya lectura constituía la auténtica tarea de nuestro estudio la que los hiciese relevantes, la discusión inicial de ciertas palabras griegas con las que homero describe aspectos de lo que inmediatamente entendemos como «la vida humana» (por ejemplo: nóos, aión y psykhé) introdujo ella misma el tipo de actitud lectora que nos autoexigíamos en la tesis. A través de la exégesis de estas palabras vimos que la finitud era en grecia lo primario, la noción misma de «ser», y precisamente esto, a saber, la finitud como lo primero, nos resultaba lo más difícil de pensar en cuanto modernos. Sin embargo, darnos cuenta de que en grecia la finitud era el fondo de sentido no-temático instauraba una cierta distancia respecto a nosotros mismos, la misma que hacía posible la apertura de un espacio hermenéutico en el cual poder leer, en este caso, los versos de la ilíada.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Problemas hermenéuticos en la lectura de la ilíada«

  • Título de la tesis:  Problemas hermenéuticos en la lectura de la ilíada
  • Autor:  Aída Míguez Barciela
  • Universidad:  Barcelona
  • Fecha de lectura de la tesis:  27/06/2008

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Felipe Martinez Marzoa
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: María teresa Clavo
    • carmen Segura (vocal)
    • teresa Oñate (vocal)
    • arturo Leyte (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio