Tesis doctoral de María De Los Angeles Crespo Ubierna
El objetivo fundamental de este trabajo es el de presentar, con un planteamiento científico, un análisis descriptivo y comparativo de todas la formas verbales, sintácticas y analíticas, tiempos simples y agrupaciones verbales, que expresan los significados, usos y valores del presente en tres lenguas: inglés, castellano y gallego. en una sociedad globalizada, situaciones bilingí¼es como el caso de galicia, donde los alumnos dominan dos lenguas maternas (gallego y castellano), se exige cada vez más el conocimiento de una o más lenguas extranjeras, en especial de la lengua inglesa. El lugar para el estudio de estas lenguas extranjeras suele ser la enseñanza reglada y el punto de partida del aprendizaje la(s) lengua(s) nativas de los alumnos ya que, a diferencia de los niños, los adolescentes y los adultos toman su(s) lengua(s) madre como base para el estudio de otra(s) lengua(s); mediante la comparación de las semejanzas y diferencias que existen entre ellas y la búsqueda de equiValencias de expresión y de significado. teniendo en cuenta esta situación de la comunidad gallega, el propósito de este trabajo ha sido proporcionar a los estudiantes, a los profesores, a algún lector interesado, e incluso a algún editor de libros de texto y material escolar, una visión general de las distintas construcciones y estructuras gramaticales que se emplean en las tres lenguas como medios de expresión del tiempo de «presente»; con el fin de que puedan preparar o buscar materiales didácticos adecuados que ayuden a su estudio y comprensión, así como a la identificación y superación de las dificultades que puedan surgir durante el proceso de aprendizaje por parte de estudiantes de inglés, de castellano o de gallego. el método de estudio empleado en este trabajo ha sido el estudio de un «corpus», entendiendo como tal una serie de ejemplos compuestos por oraciones con su verbo en forma personal y referidos al momento presente o actual, al mismo tiempo que se ha considerado su función como indicador de tiempo, aspecto y modo.
Datos académicos de la tesis doctoral «Los tiempos de presente en inglés, castellano y gallego: usos, significados y valores modales«
- Título de la tesis: Los tiempos de presente en inglés, castellano y gallego: usos, significados y valores modales
- Autor: María De Los Angeles Crespo Ubierna
- Universidad: Vigo
- Fecha de lectura de la tesis: 29/07/2009
Dirección y tribunal
- Director de la tesis
- Joaquin Sueiro Justel
- Tribunal
- Presidente del tribunal: ramón Sarmiento gonzález
- inés Ana María Pinto muñoz (vocal)
- José Manuel Oro cabanas (vocal)
- eduardo José Varela bravo (vocal)