Estudio comparativo de les soleils des indépendances y en attendant le vote des bÁªtes sauvages de ahmadou kourouma y su versión española

Tesis doctoral de Catherine Djoro Amon

Esta tesis ha tenido como propósito el estudio comparativo de les soleils des indépendances y en attendant le vote des bíªtes sauvages de ahmadou kourouma y su versión española realizada respectivamente por fernando santos fontenla (ver los soles de las independencias) y daniel alcoba (ver esperando el voto de las fieras). El trabajo se divide en cuatro partes. En la primera, se ha tratado de hacer una breve presentación del autor y de sus diferentes obras. Las tres últimas constituyen el cuerpo central de la tesis y comprende un detallado análisis lingí¼ístico y cultural de los diferentes errores encontrados en la versión española de las diferentes obras citadas anteriormente. El estudio de contenido ha sido estructura en torno a dos unidades. en el plano lingí¼ístico, se ha podido observar (en ambas versiones españolas) fallos tanto semánticos como morfosintácticos y estilísticos. Los equívocos referidos a la semántica (falsos sentidos, sinsentidos, ambigí¼edades, contrasentidos, errores de precisión semántica) fueron acusados en su mayoría por las deficiencias en la comprensión del sentido de algunas palabras o frases de las obras originales. Este hecho condujo en ciertas ocasiones los traductores a hacer una traducción literal (traduciendo palabra por palabra) cuya consecuencia es la existencia de oraciones desprovistos de sentido. En lo que respecta a las faltas morfosintácticas, hemos notado la presencia de omisiones, de adiciones y de algunos errores gramaticales. Las omisiones se deben a la voluntad de los traductores de prescindir de aquellos elementos de los textos fuentes que juzgaron de menor importancia para la comprensión del mensaje. Las adiciones obedecen por su parte a un objetivo: el de esclarecer todo aquello que pueda parecer oscuro. Los fallos gramaticales se deben en su mayoría al hecho de que fernando santos y daniel alcoba hicieron en algunas ocasiones un calco sintáctico (sustitución de cada componente gramatica

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Estudio comparativo de les soleils des indépendances y en attendant le vote des bÁªtes sauvages de ahmadou kourouma y su versión española«

  • Título de la tesis:  Estudio comparativo de les soleils des indépendances y en attendant le vote des bÁªtes sauvages de ahmadou kourouma y su versión española
  • Autor:  Catherine Djoro Amon
  • Universidad:  Sevilla
  • Fecha de lectura de la tesis:  06/11/2007

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Esteban Torre Serrano
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: José Antonio Hernandez Guerrero
    • Pacheco Paniagua Juan Antonio (vocal)
    • García Tejera Mª Del Carmen (vocal)
    • Utrera Torremocha Mª Victoria (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio