Tesis doctoral de Luciano Garcia Garcia
Estudio intertextual (o, según la terminología utilizada, transtextual) de la presencia de textos y elementos de cultura y sociedad españolas en la obra dramática de james shirley. después de delimitar el corpus a estudiar y dotarnos de una metodología operativa, basada en la quíntuple distinción de genette (paratexto, metatexto, intertexto, hipertexto y architexto), a la que se añade la de sociotexto, se procede a analizar exhaustivamente el corpus, mostrando la posible presencia de convenciones paratextuales, elementos intertextuales (alusiones) y la inesistencia de referencias metatextuales o críticas. en el plano hipertextual, se revisan las relaciones hasta ahora llamadas de «influencia», se confirman varias de ellas, se descartan otras y se proponen dos nuevas de carácter dramático. en el campo sociotextual, se recopilan las menciones de elementos españoles de carácter linguístico, de cultura material, etc., Proponiendo una teoría acerca del alcance y funcionalidad de los mismos.
Datos académicos de la tesis doctoral «Presencia textual de españa y de la literatura española en la obra dramatica de james shirley (1596-1666).«
- Título de la tesis: Presencia textual de españa y de la literatura española en la obra dramatica de james shirley (1596-1666).
- Autor: Luciano Garcia Garcia
- Universidad: Jaén
- Fecha de lectura de la tesis: 30/09/1998
Dirección y tribunal
- Director de la tesis
- Miguel Martinez Lopez
- Tribunal
- Presidente del tribunal: Chamosa gonzalez José Luis
- Buendia lopez José Luis (vocal)
- Sanchez escribano fco. Javier (vocal)
- Jesús López-peláez casellas (vocal)