Descripción y realización de un diccionario bilingue en soporte informático

Tesis doctoral de Carlota Nicolás Martínez

En esta tesis se presenta un modelo de diccionario bilingí¼e en soporte informático, utilizable en la enseñanza de una lengua extranjera. contiene tres tipos de informaciones: en la prete léxica se han respetado los principios de unidireccionalidad y especularidad, y se han presentado las glosas que llevan a los usuarios a asociar a la voz de entrada la justa de salida. La parte morfológica contiene la posibilidad de mostrar la conjugación de todos los verbos y la flexión de todas las formas nominales presentes en el diccionario. Por último, hay una parte morfosintátcia que recoge las frecuencias y las concordancias de los demostrativos, posesivos, numerales e indefinidos extraídos de dos corpues, uno oral y otro escrito, también presentes en el diccionario. se puede mostrar una clasificación de estas concordancias en categorías y una subdivisión, según las agrupaciones en las que aparecen en las concordancias, para facilitar el estudio y la reflexión por parte del estudioso sobre el uso de estos términos gramaticales.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Descripción y realización de un diccionario bilingue en soporte informático«

  • Título de la tesis:  Descripción y realización de un diccionario bilingue en soporte informático
  • Autor:  Carlota Nicolás Martínez
  • Universidad:  Autónoma de Madrid
  • Fecha de lectura de la tesis:  03/04/2001

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Francisco Marcos Marín
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: Juan Carlos Moreno cabrera
    • carmen Hernández gonzález (vocal)
    • encarnación García alda (vocal)
    • De Miguel aparicio Elena (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio