Tesis doctoral de Javier Calle Martín
La presente tesis doctoral recoge la edición textual diplomática del manuscrito egerton 2622 (ff. 136-165) de la biblioteca nacional británica, que contiene el tratado anónimo de aritmética titulado the crafte of nombrynge, traducción comentada de la obra original latina carmen de algorismo escrita a finales del siglo xiii por alexander de villadieu. La transcripción del texto sigue fielmente el original tanto en el uso de las grafías, como en las mayúsculas, puntuación, correcciones y otras particualaridades. a la transcripción precede una introducción histórica para situar la obra dentro del marco de la aritmética medieval, la descripción física del manuscrito proponiendo una nueva datación así como el estudio lingí¼ístico/dialectal que compren de los siguientes apartados: a,- reconstrucción del sistema fonológico y ortográfico de la obra prestando atención a los rasgos del dialecto west midlands. b,- estudio morfológico. c,- estudio sintáctico de las estructuras de mayor frecuencia de aparición. d,- estudio léxico (etimología y cambios semánticos). por último, se incluye un glosario con las palabras del texto, aportando su etimología, significado(s), y variantes alográficas con referencias cruzadas a la citada edición.
Datos académicos de la tesis doctoral «Estudio y edición crítica del manuscrito «egerton 2622» (ff. 136-165)«
- Título de la tesis: Estudio y edición crítica del manuscrito «egerton 2622» (ff. 136-165)
- Autor: Javier Calle Martín
- Universidad: Málaga
- Fecha de lectura de la tesis: 29/05/2001
Dirección y tribunal
- Director de la tesis
- Antonio Miranda García
- Tribunal
- Presidente del tribunal: rafael Fente gómez
- Luis Quereda rguez-navarro (vocal)
- Santiago González fdez-corugedo (vocal)
- angel Canete alvarez torrijos (vocal)