Fehler in der juristischen fachÁ¼bersetzung spanisch-deutsch: der immobilienkaufvertrag als fallstudie (errores en la traducción jurídica español-alemán: el contrato de compraventa de inmuebles como estudio casuístico)

Tesis doctoral de Anne Martín Silke

Isbn:? 978-84-691-0672-3

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Fehler in der juristischen fachÁ¼bersetzung spanisch-deutsch: der immobilienkaufvertrag als fallstudie (errores en la traducción jurídica español-alemán: el contrato de compraventa de inmuebles como estudio casuístico)«

  • Título de la tesis:  Fehler in der juristischen fachÁ¼bersetzung spanisch-deutsch: der immobilienkaufvertrag als fallstudie (errores en la traducción jurídica español-alemán: el contrato de compraventa de inmuebles como estudio casuístico)
  • Autor:  Anne Martín Silke
  • Universidad:  Palmas de gran canaria
  • Fecha de lectura de la tesis:  05/07/2005

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Elena García Mª Pilar
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: gerhard Budin
    • Sarmiento pérez marcos Antonio (vocal)
    • amalia Bosch benítez (vocal)
    • Cardenal de la nuez María eugenia (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio