La intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción on-line – cuestiones de método y estudio empírico –

Tesis doctoral de Wilchelm Neunzie

La tesis se compone, esencialmente, de dos partes: la primera va dedicada a reflexionar sobre cuestiones de método y epistemología en torno a la investigación traductológica y la segunda se centra en un estudio experimental sobre la intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción a distancia. incluye, además, un apéndice que ofrece una visión sinóptica sobre el uso de las llamadas «tecnologías de la información» en práctica, didáctica e investigación de la traducción y otro dedicado a la validación experimental del diferencial semántico como instrumento de investigación traductológica. la primera parte refleja una reflexión desde un punto de vista crítico y necesariamente sinóptico sobre los objetivos de los estudios, los enfoques metodológicos y procedimientos investigadores en traductología y subraya la necesidad de abrirse a nuevos objetos y objetivos de investigación. se propone un procedimiento investigador empírico-experimental, marcado por la transparencia del proceso científico y centrado menos en la exactitud dictada por empirismo lógico y más en la relevancia de los resultados y la bondad experimental determinadas por el racionalismo y por el pragmatismo. el trabajo empírico-experimental de la segunda parte estudia la bondad de la enseñanza interactiva e individualizada por la red y valorar las posibilidades didácticas que ofrecen los nuevos programas informáticos y reivindica la necesidad de elaborar nuevos conceptos y accesos pedagógicos adpatados a las «tecnologías de la información y comunicación» en la formación de traductores.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «La intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción on-line – cuestiones de método y estudio empírico –«

  • Título de la tesis:  La intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción on-line – cuestiones de método y estudio empírico –
  • Autor:  Wilchelm Neunzie
  • Universidad:  Autónoma de barcelona
  • Fecha de lectura de la tesis:  14/12/2001

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Ramon Piqué Huerta
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: amparo Hurtado albir
    • pilar Lorenzo (vocal)
    • christopher Scott-tennent (vocal)
    • Miguel Amador (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio