Tesis doctoral de Irene Prufer Leske
El trabajo constituye un acercamiento interdisciplinario a la traduccion de las particulas modales del aleman al español y al ingles. Abarca consideraciones teoricas de semantica, pragmatica, linguistica del texto, sociolinguistica y traductología. Es un estudio empirico de metodo inductivo y se centra en el analisis critico de obras de literatura contemporanea alemana y de las traducciones ofrecidas mediante el bottom-up y top-down. Se realiza una clasificacion de las particulas modales y la delimitacion con sus homonimos. se establecen correlaciones entre particulas modales, funciones oracionales e intenciones del hablante. En los articulos lexicograficos (730 entradas) se tratan 20 particulas. Aplicacion en la lexicología y la enseñanza de idiomas.
Datos académicos de la tesis doctoral «La traduccion de las particulas modales del aleman al español y al ingles.«
- Título de la tesis: La traduccion de las particulas modales del aleman al español y al ingles.
- Autor: Irene Prufer Leske
- Universidad: Alicante
- Fecha de lectura de la tesis: 01/01/1993
Dirección y tribunal
- Director de la tesis
- Enrique Alcaráz Varó
- Tribunal
- Presidente del tribunal: Leocadio Martin Mingorance
- Geral Wotjak (vocal)
- Reinhard Meyer Herimann (vocal)
- Francisco Gimeno Menendez (vocal)