EquiValencia psicometrica de una traduccion del cuestionario de autoconcepto fisico (psdq) physical self-description questionnaire al castellano.

Tesis doctoral de Inés Tomás Marco

El propósito del presente trabajo es desarrollar una versión en castellano del cuestionario psdq (physical self-description questionnaire) de marsh y colaboradores (1994), equivalente a la versión original en inglés. El cuestionario fue traducido siguiendo el proceso de traducción hacia atrás o traducción inversa. el cuestionario en su versión original en inglés fue administrado a una muestra de 986 adolescentes australianos. La versión desarrollada en castellano del cuestionario fue administrada en una muestra equivalente de 986 adolescentes de la comunidad Valenciana. se llevaron a cabo análisis factoriales confirmatorios con el programa lisrel 8 (joreskog y sorbom, 1993), para evaluar la equiValencia estructural y la invarianza factorial de los dos cuestionarios. los resultados de este trabajo ponen de manifiesto que la versión traducida al castellano del psdq puede ser utilizada en la comparación transcultural del autoconcepto físico. No obstante, será necesario realizar análisis posteriores para identificar las causas de aquellos items que han presentado funcionamiento diferencial.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «EquiValencia psicometrica de una traduccion del cuestionario de autoconcepto fisico (psdq) physical self-description questionnaire al castellano.«

  • Título de la tesis:  EquiValencia psicometrica de una traduccion del cuestionario de autoconcepto fisico (psdq) physical self-description questionnaire al castellano.
  • Autor:  Inés Tomás Marco
  • Universidad:  Universitat de valéncia (estudi general)
  • Fecha de lectura de la tesis:  01/01/1999

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Vicente González Romá
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: Chorro Gasco Juan Luis
    • Carmen Santiesteban (vocal)
    • Juan a Gomez Benito (vocal)
    • Gerardo Alfonso Prieto Adanez (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio