Basque bilinguals processing syntax: case and agreement as revealed by erps

Tesis doctoral de Adam Zawiszewski

En esta tesis doctoral hemos investigado cómo procesan la lengua los hablantes bilingí¼es. Para ello, hemos basado nuestra investigación en dos tipos de poblaciones: por una parte, hablantes de euskera nativos y por otra, no-nativos, que aprendieron la lengua con tres años. en nuestra investigación, hemos demostrado que el periodo de adquisición es crucial a la hora de procesar ciertas construcciones del euskera. De hecho, los resultados obtenidos tanto mediante el método de tiempos de lectura como mediante los potenciales evocados han dejado bien claro que los dos tipos de poblaciones no procesan la lengua de la misma manera. Las diferencias más salientes las hemos encontrado en el procesamiento dela concordancia de objeto-verbo y del caso ergativo. Así, los datos obtenidos de los experimentos nos hacen pensar que los hablantes adquieren el caso ergativo y la concordancia de objeto a edad muy temprana, a saber, antes de los tres años. Estos datos concuerdan plenamente con otros estudios sobre la adquisición del euskera (véase barreña 1995, ezeizabarrena 1996, barreña y zubiri 2002 entre otros). por otro lado, hemos demostrado que las violaciones de concordancia de sujeto-verbo no causan la misma respuesta neurofisiológica en el cerebro que las violaciones de concordancia objeto-verbo, tanto en los hablantes vascófonos nativos como en los no-nativos. Además, las violaciones del caso ergativo también dan origen a diferentes patrones de actividad cerebral entre ambos tipos de población. Finalmente, consideramos que los patrones de concordancia de sujeto por una parte y de objeto por otra genera diferentes tipos de actividad neuronal, concluyendo que a la luz de los resultados obtenidos a través de potenciales evocados y en contra de algunas propuestas teóricas todavía vigentes, el caso y la concordancia son dos fenómenos desligados uno de otro.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Basque bilinguals processing syntax: case and agreement as revealed by erps«

  • Título de la tesis:  Basque bilinguals processing syntax: case and agreement as revealed by erps
  • Autor:  Adam Zawiszewski
  • Universidad:  País vasco/euskal herriko unibertsitatea
  • Fecha de lectura de la tesis:  05/07/2007

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Beatriz Fernandez Fernandez
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: Saddy Douglas
    • Xabier Artiagoitia Beaskoetxea (vocal)
    • Núria Sebastián-gallés (vocal)
    • Ortiz De Urbina Arruabarrena Jon (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio