Tesis doctoral de Izaskun Villarreal Olaizola
Esta tesis se articula en dos ejes principales: (a) el estudio transversal y longitudinal de la adquisición de los morfemas de tiempo (t) y concordancia (agr) del inglés por bilingí¼es de euskera-español (en concreto, la producción, omisión y producción errónea de la de 3psing presente, la ed de pasado y las formas copulativas y auxiliares de be); (b)la comparación de 2 grupos con enfoques de aprendizaje de lenguas distintos: aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras aicle- vs. Inglés como asignatura no-aicle. Partiendo de estudios previos y de asunciones de la teoría generativista, se consideran tres hipótesis: (i) la interlengua (ilg) de los aprendientes no está deteriorada ni parcial ni totalmente; (ii) las flexiones supletivas (las formas be) se producen con más frecuencia que las afijadas (la s y la ed); (iii) los participantes en programas aicle producirán con más frecuencia estos morfemas. Los datos provienen de narraciones orales realizadas en 3º y 4º eso y 2º bachiller. Los hallazgos desvelan: (i) una proporción alta de omisiones en ambos grupos y en los tres momentos temporales de medición para las formas afijadas, mientras que en las formas supletivas la omisión es baja; (ii) un número de errores constante y bajo (< 5%); (iii) la falta de evolución en la omisión de las formas supletivas, y del morfema ed, aunque sí en el morfema s; (iv) la comparación entre grupos es más compleja: el grupo aicle es mejor que el no-aicle en 4º, mientras que en 3º y 2º obtienen resultados paralelos. Estos hallazgos sugieren que sus interlenguas no están deterioradas en los rasgos de t y agr apoyando así las hipótesis que defienden un acceso completo a la gramática universal. La variabilidad sería el resultado de dificultades con la (re)estructuración de los rasgos. Estos hallazgos también apuntan a que la disociación entre formas supletivas y afijadas también se sostiene en el aprendizaje de terceras lenguas. Por último, los hallazgos de aicle pueden explicarse si se asume un plateau que podría superarse si se adoptase un enfoque metodológico centrado en la forma.
Datos académicos de la tesis doctoral «Tense and agreement in the non-native english of basque-spanish bilinguals: content and language integrated learning vs. english as a school subject learners«
- Título de la tesis: Tense and agreement in the non-native english of basque-spanish bilinguals: content and language integrated learning vs. english as a school subject learners
- Autor: Izaskun Villarreal Olaizola
- Universidad: País vasco/euskal herriko unibertsitatea
- Fecha de lectura de la tesis: 11/07/2011
Dirección y tribunal
- Director de la tesis
- Roger Hawkins
- Tribunal
- Presidente del tribunal: carmen Muñoz lahoz
- carol Jaensch (vocal)
- lourdes Diaz rodriguez (vocal)
- m. amparo Lazaro ibarrola (vocal)